-
1 entourer
entourer [ɑ̃tuʀe]➭ TABLE 11. transitive verba. ( = mettre autour) entourer de to surround withb. ( = être autour) to surround ; [couverture, écharpe] to be roundc. ( = soutenir) [+ personne souffrante] to rally round2. reflexive verb• s'entourer de [+ amis, gardes du corps, luxe] to surround o.s. with* * *ɑ̃tuʀe
1.
1) ( être autour) [bâtiments, clôture, personnes] to surroundentouré de — [lieu] surrounded by ou with
les gens/objets qui nous entourent — the people/things around us
2) ( placer autour)3) ( soutenir) to rally round GB ou around US [malade, veuve]
2.
s'entourer verbe pronominal1) ( réunir autour de soi)2) ( se mettre)* * *ɑ̃tuʀe vt(= se placer, se situer autour de) to surroundentourer de — to surround with, [trait] to encircle with
Le jardin est entouré d'un mur de pierres. — The garden is surrounded by a stone wall.
* * *entourer verb table: aimerA vtr1 ( être autour) [bâtiments, clôture, personnes] to surround; des collines entourent la ville the town is surrounded by hills; des dangers/tentations les entouraient they were surrounded by danger/temptations; un châle entourait ses épaules she had a shawl around her shoulders; les gens/objets qui nous entourent the people/things around us; le monde qui nous entoure the world around us;2 ( placer autour) entourer qch de qch to put sth around sth; entourer qn/la taille de qn de son bras to put one's arm around sb/sb's waist; entourer qch de mystère to shroud sth in mystery; entourer qn d'affection to surround sb with love; entourer qn de sollicitude/soins to lavish attention /care on sb; entourer un mot d'un cercle to circle a word;3 ( soutenir) to rally round GB ou around US [malade, veuve]; sa famille l'a bien entouré his family rallied round GB ou around US him.B s'entourer vpr1 ( réunir autour de soi) s'entourer d'amis/objets/de mystère to surround oneself with friends/things/mystery; s'entourer de précautions to take every possible precaution; s'entourer de garanties to make sure that one has every possible guarantee;2 ( se mettre) s'entourer d'une pèlerine/d'un châle to wrap oneself (up) in a cape/shawl; s'entourer les épaules d'un châle to put ou wrap a shawl around one's shoulders.[ɑ̃ture] verbe transitif1. [encercler - terrain, mets] to surroundentourer quelque chose/quelqu'un de: entourer un champ de barbelés to surround a field with barbed wire, to put barbed wire around a fieldentourer un mot de ou en rouge to circle a word in redentourer quelqu'un de ses bras to put ou to wrap one's arms around somebody2. [environner]le monde qui nous entoure the world around us ou that surrounds us4. [soutenir - malade, veuve] to rally round (inseparable)————————s'entourer de verbe pronominal plus préposition1. [placer autour de soi] to surround oneself with, to be surrounded by2. [vivre au sein de] -
2 mystère
m1. та́йна, 1секре́т; зага́дка ◄о►; таи́нственность (caractère mystérieux);cet homme est un mystère — э́тот челове́к — зага́дка; il y a un mystère là-dessous — тут кро́ется кака́я-то та́йна; il faut éclaircir ce mystère — на́до раскры́ть э́ту та́йну; la clé du mystère — разга́дка; faire des mystères — скры́тничать ipf.; faire [grand] mystère de qch. — де́лать/с= та́йну из чего́-л.; en grand mystère — в большо́й та́йне; la grammaire n'a plus de mystère pour lui ∑ — в грамма́тике для него́ нет тайн; s'entourer de mystère — окружи́ть ipf. себя́ таи́нственностью; ● mystère et boule de gomme! pop. — секре́т!; та́йна! neutrele mystère de la nature — та́йна приро́ды;
2. relig. та́инство;le mystère de la Trinité — та́инство Тро́ицы
3. hist. мисте́рия;les mystères d'Eleusis — элевси́нские мисте́рииles mystère de Dionysos — мисте́рии Диони́са;
4. théâtre мисте́рия;mystère de la Passion — мисте́рия страсте́й госпо́дних
5. (gâteau) моро́женое с мере́нгой <безе́> и миндалём -
3 mystère
nm.1. sirli ibodat; le mystère de la trinité troitsaning sirli ibodati2. sir; le mystère de la nature tabiat sirlari; maison pleine de mystère siru-asrorga to‘la uy3. sir, maxfiy narsa, yashirin ish; cela cache, couvre un mystère bu sirni yashiradi, bekitadi; voilà la solution du mystère mana sirning yechimi4. sirlilik, maxfiylik, ajablik; cela n'a plus du mystère pour lui buning unga butunlay ajab joyi yo‘q; s'envelopper, s'entourer de mystère maxfiylikka o‘ralmoq; chute! mystère jim! sir5. muzqaymoqli pirojnoye6. Mystère ovozdan tez uchuvchi fransuz harbiy samolyoti.nm.litt. misteriya (O‘rta asrlarda diniy mavzulardagi drama). -
4 mystère
-
5 mystère
mystère [mistεʀ]masculine nouna. mystery• pas tant de mystères ! don't be so mysterious!• mystère et boule de gomme ! (inf) who knows!b. ( = pièce de théâtre) mystery* * *mistɛʀnom masculin1) ( énigme) mystery2) ( fait de cacher) secrecy3) Religion mystery; Littérature Mystery play4) ( rite antique) rite* * *mistɛʀ nm* * *mystère nm1 ( énigme) mystery; ça n'a plus de mystère pour lui it's no longer a mystery to him; auteur/diplomate mystère mysterious author/diplomat; ‘combien gagne-t-il?’-‘mystère (et boule de gomme○)!’ ‘how much does he earn?’-‘nobody knows’;2 ( fait de cacher) secrecy; entourer qch de mystère to surround sth in secrecy; je n'en fais pas mystère I make no secret of it; il n'est un mystère pour personne que it's an open secret that;5 Culin ice cream (covered with meringue and praliné).[mistɛr] nom masculin1. [atmosphère] mysteryentouré de mystère shrouded ou cloaked in mysteryoù est-elle? — mystère et boule de gomme! (familier) where is she? — I haven't got a clue ou search me!2. [secret] mysterysi tu avais travaillé, tu aurais réussi l'examen, il n'y a pas de mystère! if you'd worked, you'd have passed your exam, it's as simple as that!ce n'est un mystère pour personne it's no secret, it's an open secretje n'en fais pas (un) mystère I make no mystery ou secret of it5. CUISINE -
6 entourer
ɑ̃tuʀev1) umkreisen2)3) ( aider) beistehen, zur Seite stehenentourerentourer [ãtuʀe] <1>1 (être autour) umgeben; police umstellen; ennemi einkreisen; Beispiel: la foule entoure le chanteur die Menge umringt den Sänger; Beispiel: être entouré d'arbres/de jeunes von Bäumen/jungen Leuten umgeben sein2 (mettre autour) Beispiel: entourer un mot ein Wort einkreisen; Beispiel: entourer un jardin d'une clôture einen Garten einzäunen4 (soutenir) Beispiel: entourer quelqu'un jdm zur Seite stehen; Beispiel: entourer quelqu'un de soins jdn liebevoll pflegenBeispiel: s'entourer de bons amis/d'objets d'art sich mit guten Freunden/Kunstgegenständen umgeben; Beispiel: s'entourer de garanties/précautions sich nach allen Seiten absichern -
7 entourer
vt.1. (disposer autour) окружа́ть/окружи́ть;entourer les fautes de rouge — окружи́ть <обводи́ть/обвести́> оши́бки кра́снымentourer un jardin d'un mur — окружи́ть <обноси́ть/обнести́> сад стено́й;
║ fig.:entourer qn. de prévenances — ока́зывать/ оказа́ть кому́-л. всевозмо́жные зна́ки внима́ния; быть предупреди́тельным с кем-л.; entourer de respect la mémoire de qn. — чтить ipf. чью-л. па́мять; окружи́ть уваже́нием чьё-л. и́мяentourer qn. de soins — окружи́ть кого́-л. забо́той;
2. (serrer, envelopper) обвива́ть/обви́ть ◄-вью, -ёт, -ла► (+); об[в]ёртывать/об[в]ерну́ть (+);entourer un paquet d'un journal — об[в]ёртывать свёрток газе́той, завора́чивать/заверну́ть свёрток в газе́ту; entourer qn. de ses bras — обхва́тывать/обхвати́ть кого́-л. рука́миentourer un paquet d'une ficelle — обвя́зывать/обвяза́ть свёрток верёвкой;
3. (être autour) окружа́ть ipf.;se traduit avec l'adverbe вокру́г;un fossé entoure le château ∑ — замо́к окружён рвом, вокру́г за́мка идёт ров; un rempart entoure la ville — го́род окружа́ет крепостна́я стена́, ∑ го́род обнесён < окружён> крепостно́й стено́й; une écharpe entoure son cou ∑ — ше́я у него́ повя́зана <обвя́зана, обмо́тана> шарфо́м; la ville est entourée par les ennemis — го́род окружён врага́ми; la police entoure les manifestants — полице́йские окружа́ют демонстра́нтов; de graves dangers nous entourent — нас окружа́ют гро́зные <отовсю́ду нам грозя́т> опа́сности; les gens qui nous entourent — окружа́ющие нас <живу́щие вокру́г нас> лю́ди; son départ est entouré de mystère — его́ отъе́зд оку́тан < окружён> та́йнойle cimetière entoure l'église — кла́дбище ∫ окружа́ет це́рковь <располо́жено вокру́г це́ркви>;
■ vpr.- s'entourer
- entouré -
8 circondare
circondare v. ( circóndo) I. tr. 1. entourer, environner; ( con uno steccato) enclore; ( con un muro) murer: circondare l'orto con una siepe entourer le jardin d'une haie; uno steccato circonda la vigna une clôture entoure la vigne; alte mura circondano la città de hauts remparts entourent la ville. 2. ( attorniare) entourer: i ragazzi circondarono il maestro les enfants entourèrent l'instituteur, les enfants se groupèrent autour de l'instituteur. 3. ( accerchiare) encercler, cerner: i soldati circondarono i nemici les soldats encerclèrent les ennemis. 4. ( fig) entourer (di de): circondare qcu. di cure entourer qqn de prévenances. II. prnl. circondarsi s'entourer: si circonda di artisti e letterati il s'entoure d'artistes et de gens de lettres; ( fig) circondarsi di mistero s'entourer de mystère. -
9 mistero
mistero s.m. 1. mystère: circondarsi di mistero s'entourer de mystère; il suo passato è avvolto nel mistero son passé est chargé de mystère, son passé est plein de mystère. 2. ( estens) (segreto, enigma) mystère: svelare un mistero percer un mystère; chiarire un mistero éclaircir un mystère; per me è un mistero c'est un mystère pour moi; è fidanzata? - Mistero! est-elle fiancée? - Mystère! 3. ( Teol) mystère: i misteri dell'animo umano les mystères de l'âme humaine. 4. (Teat,Mediev) mystère. 5. al pl. (Rel,Stor.gr) mystères: misteri dionisiaci mystères de Dionysos; misteri eleusini mystères d'Éleusis; misteri orfici mystères orphiques; misteri isiaci mystères isiaques, mystères d'Isis. -
10 envelopper
envelopper [ɑ̃v(ə)lɔpe]➭ TABLE 11. transitive verba. [+ objet, enfant] to wrap• voulez-vous que je vous l'enveloppe ? shall I wrap it for you?b. [brume] to shroud2. reflexive verb► s'envelopper (dans une couverture, un châle) to wrap o.s.* * *ɑ̃vlɔpe
1.
1) ( recouvrir) [personne] to wrap [somebody/something] (up); [housse] to cover2) ( entourer) [brouillard, silence, nuit] to envelop; [brume] to veil; [mystère, secret] to surround
2.
s'envelopper verbe pronominal to wrap oneself (up)s'envelopper la tête d'un turban — ( le mettre) to wrap one's head in a turban; ( le porter) to wear a turban
* * *ɑ̃v(ə)lɔpe vt[cadeau, paquet] to wrap, fig to envelop, to shroud* * *envelopper verb table: aimerA vtr1 ( recouvrir) [personne] to wrap [sb/sth] (up) [personne, objet] (dans in); [housse, revêtement] to cover [objet]; enveloppe-lui le bras dans un linge humide wrap a damp cloth around his/her arm; je vous l'enveloppe? Comm shall I wrap it for you?; un manteau l'enveloppait he/she was wrapped (up) in a coat; le papier qui enveloppait le vase était rose the paper around the vase was pink;2 ( encercler) [brouillard, silence, nuit] to envelop; [brume] to veil; [mystère, secret] to surround; sommets enveloppés de brume peaks shrouded in mist; maison enveloppée par les flammes house engulfed by flames;3 ( entourer) envelopper qn de soins/tendresse to surround sb with care/affection; envelopper la baie du regard to gaze around at the bay; envelopper son offre de conditions to hedge one's proposal around with various conditions; meurtre enveloppé de mystère murder shrouded in mystery.B s'envelopper vpr to wrap oneself (up); s'envelopper la tête d'un turban ( le mettre) to wrap one's head in a turban; ( le porter) to wear a turban; s'envelopper de mystère to shroud oneself in ou to surround oneself with mystery.[ɑ̃vlɔpe] verbe transitif1. [empaqueter] to wrap (up)2. [emmailloter] to wrap (up)envelopper un enfant dans une couverture to wrap a child in a blanket ou a blanket around a child3. [entourer]————————s'envelopper dans verbe pronominal plus préposition[vêtement] to wrap oneself in -
11 baigner
vt.1. (tremper dans l'eau) купа́ть/вы=, ис= (être vivant); держа́ть ◄-жу, -'ит► ipf. в воде́; опуска́ть/опусти́ть ◄-'стит► <погружа́ть/погрузи́ть*> в во́ду;baigner son doigt dans l'eau bouillante — погрузи́ть <опусти́ть> па́лец в горя́чую во́ду, держа́ть па́лец в горя́чей воде́baigner un bébé — купа́ть ребёнка;
2. (entourer d'eau) омыва́ть/омы́ть ◄омо́ю-, -'ет►; ороша́ть/ороси́ть (alimenter en eau);un fleuve baigne cette ville ∑ — че́рез э́тот го́род протека́ет река́; un fleuve baigne cette région ∑ — э́та о́бласть ороша́ется реко́йla mer du Nord baigne la côte — Се́верное мо́ре омыва́ет побере́жье;
3. (mouiller) промыва́ть/промы́ть (en lavant); ↓.сма́чивать/смочи́ть ◄-'ит►;baigner ses yeux malades — промы́ть [себе́] больны́е глаза́
4. fig. (inonder) залива́ть/зали́ть*;les larmes baignent ses joues — слёзы зали́вают ему́ лицо́
■ vi. быть* погружённым (в + + A); быть за́литым <зато́пленным> (+) (par inondation); быть <стоя́ть ◄-ою, -ит►, лежа́ть ◄-жу, -ит►> ipf. (в + P>; ↑ утопа́ть ipf. (в + P); мо́кнуть ipf. (в + P) (tremper);la viande baignait dans la sauce — мя́со бы́ло зали́то со́усом; baigner dans son sang — лежа́ть (↑пла́вать ipf.) в кро́виles arbres baignent dans l'eau — дере́вья ∫ зато́плены водо́й <стоя́т в воде́>;
║ fig.:nous baignons dans le mystère ∑ — нас окружа́ет та́йна; il baigne dans le bonheur — он купа́ется в сча́стье, он наслажда́ется сча́стьемTe paysage baigne dans la brume — всё вокру́г то́нет <та́ет> в тума́не;
■ vpr.- se baigner
- baigné
См. также в других словарях:
S'entourer de mystère — ● S entourer de mystère se cacher, agir dans l ombre … Encyclopédie Universelle
entourer — [ ɑ̃ture ] v. tr. <conjug. : 1> • 1538; de entour 1 ♦ Garnir (une chose) de qqch. qui en fait le tour, mettre autour de. Entourer une ville de murailles. ⇒ ceindre, enceindre . Entourer d une clôture (⇒ clore, clôturer, enclore) , d un mur… … Encyclopédie Universelle
MYSTÈRE — Parler du mystère, c’est le profaner, autrement dit, le détruire. Aussi bien, la règle fondamentale des anciennes religions à mystères, qui ont fleuri dans le monde méditerranéen, était elle le silence: les initiés l’ont bien gardé. Seuls… … Encyclopédie Universelle
entourer — (an tou ré) v. a. 1° Mettre autour. Entourer une ville de murailles. Entourer un champ de haies. Fig. • Nos rois ont mis le titre de chrétiens à la tête de tous les titres qui entourent et ennoblissent leurs couronnes, MASS. Petit car.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
ENTOURER — v. tr. Mettre, disposer autour, ou être, se tenir autour de. Entourer une ville de murailles. Ils l’entourèrent et le saisirent. Les gardes qui l’entouraient. Fig., être entouré de dangers. Entourer quelqu’un de soins. Il signifie… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
s'entourer — ● s entourer verbe pronominal être entouré verbe passif Placer quelque chose autour de soi, avoir quelque chose autour de soi : La Lune s entoure d un halo clair à cette heure. Choisir des personnes comme compagnons, associés, etc., les avoir… … Encyclopédie Universelle
mystérieux — mystérieux, ieuse [ misterjø, jøz ] adj. • 1440; de mystère 1 ♦ Littér. ou didact. Relatif à un culte, à un dogme, réservé à des initiés, à une connaissance cachée. ⇒ mystère (I); cabalistique, ésotérique, occulte. Forces, influences mystérieuses … Encyclopédie Universelle
mystérieuse — ● mystérieux, mystérieuse adjectif (de mystère) Qui est incompréhensible ; inexplicable : Observer un phénomène mystérieux dans le ciel. Qui semble dépendre de forces cachées, surnaturelles : Une mystérieuse apparition hante ce château. Qui est… … Encyclopédie Universelle
envelopper — [ ɑ̃v(ə)lɔpe ] v. tr. <conjug. : 1> • 1080; envolopet 980; de l a. fr. voloper « envelopper », probablt du lat. pop. °faluppa;cf. a. fr. filope « frange », fr. mod. friper, flapi, etc. 1 ♦ Entourer d une chose souple qui couvre de tous… … Encyclopédie Universelle
environner — [ ɑ̃virɔne ] v. tr. <conjug. : 1> • XII e au p. p.; de environ 1 ♦ (XIVe) Faire le tour de; mettre autour de. ⇒ enceindre, enclore, entourer. Des remparts environnent la ville. 2 ♦ Être autour de, dans les environs de. Les coteaux, les… … Encyclopédie Universelle
auréoler — [ ɔreɔle ] v. tr. <conjug. : 1> • 1867; de auréole 1 ♦ Entourer d une auréole. ⇒ ceindre. « La tête auréolée par sa coiffe paysanne » (Genevoix). 2 ♦ Fig. Donner de l éclat, du prestige à (qqn, qqch.). ⇒ glorifier, magnifier. Mirabeau « a… … Encyclopédie Universelle